니가 너무 예뻐서 그래 니가 너무 예뻐서 그래
นีกา นอมู เยปอซอ คือแร นีกา นอมู เยปอซอ คือแร
คุณสวยเกินไปเลยทำให้ผมเป็นแบบนี้ ผมเป็นแบบนี้เพราะคุณสวยเกินไป
나는 너만 보면 원래 나는 너한테만 더 그래
นานึน นอมัน โพมยอน วอนแร นานึน นอฮันเทมัน ทอ คือแร
เมื่อใดก็ตามที่ผมเจอคุณ ผมมักแสดงอาการบ้าๆออกไป
빛이나 너의 얼굴 몸매 굳이 과시하지마 뭐해
พิชชีนา นอเอ ออลกุล มมเม กุทที ควาชีฮาจีมา มวอแฮ
คุณส่องประกาย ทั้งๆที่ยังไม่ได้ทำอะไรมาก หน้าของคุณและร่างกายของคุณ คุณทำอะไรกับผม?
더 빠져들어가 너한테
ทอ ปาจยอดึลรอกา นอฮันเท
ผมตกหลุมรักคุณจนถอนตัวไม่ขึ้น
미쳤나 모든게 완벽해 딴 남자 앞에선 차갑게
มีชยอซนา โมดึนเก วันบยอกแฮ ตัน นัมจา อัพเพซอน ชากับเก
ทุกอย่างมันสมบูรณ์แบบจนผมอยากจะบ้า คุณช่วยเย็นชากับผู้ชายคนอื่นๆเถอะนะ
내 앞에서만 솔직하게 해 해줘
แน อัพเพซอมัน ซลจิกฮาเก แฮ แฮจวอ
ซื่อสัตย์กับผมนะ แค่ผมคนเดียว
가끔 난 걱정해 넌 너무 빛나서
กากึม นัน คอกจองแฮ นอน นอมู พิชนาซอ
บางครั้งผมก็กังวลนะเพราะคุณน่ะส่องประกายเกินไป
남자들 쳐다봐 난 다 마음에 안들어
นัมจาดึล ชยอดาบวา นัน ทา มาอึมเม อันดึลลอ
ผู้ชายทุกคนมองมาที่คุณ ผมไม่ชอบมันทั้งหมดเลย
Because the way you dress and your body
เพราะเสื้อผ้าของคุณและรูปร่างของคุณ
남자들을 미치게해 그래서 나까지
นัมจาดึลรึล มีชีเกแฮ คือแรซอ นากาจี
มันทำให้ผู้ชายบ้าได้ และนั่นก็รวมผมด้วย
No need high heels
คุณน่ะไม่ต้องใส่รองเท้าส้นสูง
그냥 청바지와 운동화
คือนยัง ชองโบจีวา อุนดงฮวา
แค่กางเกงยีนส์กับรองเท้าผ้าใบก็พอ
and a little bit 액세서리
and a little bit แอกเซซอรี
และเครื่องประดับเล็กๆน้อยๆ
T Shirt 만 입어도 you’re perfect baby
T Shirt มัน อิบบอโด you're perfect baby
แค่คุณใส่เสื้อยืดคุณก็สมบูรณ์แบบแล้ว ที่รัก
이런 네가 좋아I got some more to say
อีรอน เนกา โชวา I got some more to say
ผมชอบที่คุณเป็นแบบนี้ ผมมีอะไรบางอย่างจะบอกคุณ
다른 남자들이 그냥 너를 볼 때
ทารึน นัมจาดึลรี คือนยัง นอรึล พล แต
เมื่อไหร่ที่ผู้ชายพวกนั้นมองมาที่คุณ
난 괜시리 불안해져
นัน เควนชีรี พุลรันแฮจยอ
บางทีผมก็หงุดหงิดนะ
니꺼 라고 말해 나한테 매일
นีกอ ราโก มัลแฮ นาฮันเท แมอิล
ในทุกๆวันคุณบอกผมได้ไหม?ว่าคุณเป็นของผม
더 원하고 또 원해
ทอ วอนฮาโก โต วอนแฮ
ผมต้องการคุณ ต้องการคุณมากๆ
다른 남자들이 그냥 너를 볼 때
ทารึน นัมจาดึลรี คือนยัง นอรึล พล เต
เมื่อไหร่ที่ผู้ชายพวกนั้นมองมาที่คุณ
난 괜시리 불안해서
นัน เควนชีรี พุลรันแฮซอ
ผมหงุดหงิดนะ
내꺼 라고 말해 너한테
แนกอ ราโก มัลแฮ นอฮันเท
และผมจะบอกคุณว่าคุณคือของผมเช่นกัน
매일 너 하나만 생각해
แมอิล นอ ฮานามัน แซงกักแฮ
ทุกวันผมคิดแต่เรื่องของคุณ
니가 너무 예뻐서 그래 니가 너무 예뻐서
นีกา นอมู เยปอซอ คือแร นีกา นอมู เยปอซอ
그래
คือแร
คุณสวยเกินไปเลยทำให้ผมเป็นแบบนี้ ผมเป็นแบบนี้เพราะคุณสวยเกินไป
나는 너만 보면 원래 나는 너한테만 더 그래
นานึน นอมัน โพมยอน วอนแร นานึน นอฮันเทมัน ทอ คือแร
เมื่อใดก็ตามที่ผมเจอคุณ ผมมักแสดงอาการบ้าๆออกไป
미쳤나 보면 볼수록 더
มีชยอซนา โพมยอน พลซูรก ทอ
ผมเป็นบ้าได้เวลาเห็นคุณ
머릿속너로 가득 채워
มอริซ นอโร คาดึก แชวอ
ในหัวของผมมีแต่ภาพคุณ
심장까지 번져버렸어
ซิมจังกาจี พอนจยอบอรยอซซอ
ตราตรึงอยู่ในหัวใจของผม
내 숨소리만 더 가빠져
แน ซุมโซรีมัน ทอ กาปาจยอ
เหมือนลมหายใจผมสั้นลง
Aye girl 네가 정말 눈 부시잖아
Aye girl เนกา ชองมัล นุน พูชีจันนา
คุณส่องประกายมากจริงๆ ที่รัก
너의 아름다운 미모 빛이 나잖아
นอเอ อารึมดาอุน มีโม พิชชี นาจันนา
แสงสว่างความงดงามของคุณ
All them other guys 지나가면 반해 버려서
All them other guys ชีนากามยอน พันแฮ พอรยอซอ
ผู้ชายทั้งหมดคงตกหลุมรักคุณเวลาคุณเดินผ่าน
나는 불안 하게 돼 네게 빠진단 말이야
นานึน พุลรัน ฮาเก ทเว เนเก ปาจินดัน มัลรียา
ผมรู้สึกหงุดหงิดมากๆ
네 옆에 있고 싶어 널 보는 시선 너무 많아
เน อัพเพ อิซโก ชิพพอ นอล โพนึน ชีซอน นอมู มันนี
ผมบอกคุณแล้วว่าพวกชายพวกนั้นต้องตกหลุมรักคุณ
여기 저기 거기 전부 다 남자들이잖아
ยอกี ชอกี คอกี ชอนบู ทา นัมจาดึลรีจันนา
ที่นี่ ที่นั่น ทุกที่ มีแต่ผู้ชายเต็มไปหมด
So please 두 손 깍지 끼고 빌어
So please ทู ซน กักจี กีโก พิลรอ
ผมเลยยกมือขึ้นมาภาวนา
That you will stay by my side 제발 나를 꽉 안아
That you will stay by my side เชบัล นารึล กวัก อันนา
ขอให้คุณมายืนข้างผมและกอดผมไว้แน่นๆ
다른 남자들이 그냥 너를 볼 때
ทารึน นัมจาดึลรี คือนยัง นอรึล พล แต
เมื่อไหร่ที่ผู้ชายพวกนั้นมองมาที่คุณ
난 괜시리 불안해져
นัน แควนชีรี พุลรันแฮจยอ
ผมหงุดหงิดนะ
니꺼 라고 말해 나한테 매일
นีกอ ราโก มัลแฮ นาฮันเท แมอิล
และผมจะบอกคุณว่าคุณคือของผมเช่นกัน
더 원하고 또 원해
ทอ วอนฮาโก โต วอนแฮ
ผมต้องการคุณ ต้องการคุณมากๆ
다른 남자들이 그냥 너를 볼 때
ทารึน นัมจาดึลรี คือนยัง นอรึล พล แต
เมื่อไหร่ที่ผู้ชายพวกนั้นมองมาที่คุณ
난 괜시리 불안해서
นัน แควนชีรี พุลรันแฮซอ
ผมหงุดหงิดนะ
내꺼 라고 말해 너한테
แนกอ ราโก มัลแฮ นอฮันเท
และผมจะบอกคุณว่าคุณคือของผมเช่นกัน
매일 너 하나만 생각해
แมอิล นอ ฮานามัน แซงกักแฮ
ทุกวันผมคิดแต่เรื่องของคุณ
너무 빛이나 내곁에 있어줘
นอมู พิชชานา แนกยอทเท อิซซอจวอ
ส่องประกายเหลือเกิน ความส่องกระกายที่อยู่ข้างกายผม
너무 빛이나 나만을 밝혀줘
นอมู พิชชีนา นามันนึล พักฮยอจวอ
ส่องประกายเหลือเกิน ส่องประกายให้แค่ผมคนเดียว
빛이나 (네가 너무) 빛이나 (누가 봐도 넌)
พิชชีนา(เนกา นอมู) พิชชีนา(นูกา พวาโด นอน)
ส่องประกาย(เหลือเกิน) ส่องประกาย(ใครๆก็หันมามองคุณ)
빛이나 (널 볼수록 더) 빛이나 (baby)
พิชชีนา (นอล พลซูรก ทอ) พิชชีนา(baby)
ส่องประกาย(ยิ่งมองคุณยิ่งส่องประกาย) ส่องประกาย(ที่รัก)
니가 너무 예뻐서 그래 니가 너무 예뻐서
นีกา นอมู เยปอซอ คือแร นีกา นอมู เยปอซอ
그래
คือแร
คุณสวยเกินไปเลยทำให้ผมเป็นแบบนี้ ผมเป็นแบบนี้เพราะคุณสวยเกินไป
나는 너만 보면 원래 나는 너한테만 더 그래
นานึน นอมัน โพมยอน วอนแร นานึน นอฮันเทมัน ทอ คือแร
เมื่อใดก็ตามที่ผมเจอคุณ ผมมักแสดงอาการบ้าๆออกไป
Korea lyrics : musicnaver
Eng-trans : kpopviral.con
Thai-trans&Lyrics : Koreapekae
ถ้าจะนำออกไปกรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด
แปลเพลงเกาหลีตามใจตัวเอง จะนำออกไปกรุณานำออกไปพร้อมเครดิตทั้งหมด❤️
วันจันทร์ที่ 21 มีนาคม พ.ศ. 2559
เนื้อเพลง-แปลเพลง GOT7-못하겠어(Can't)
Baby 어떡해 나 이럼 안 되는데
Baby ออตอคแฮ นา อีรอม อัน เดวนึนเด
ที่รัก ผมจะทำอย่างไรดี ผมไม่ควรเป็นแบบนี้
큰일이야
คึนอิลรียา
ปัญหาใหญ่ละ
Spotlight 처럼 내가 빛나는 여자를 봤어
Spotlight ชอรอม แนกา พิชนานึน ยอจารึล พวัซซอ
ผมมองผู้หญิงเหมือนแสงสว่างของสปอร์ตไลท์
큰일이야
คึนอิลรียา
ปัญหาใหญ่ละ
수수한 make up 예쁜 입술은 살며시 up
ซูซูฮัน make up เยปึน อิบซุลรึน ซัลมยอซี up
คุณแต่งหน้าบางๆกับริมฝีปากสวยๆที่นุ่มนวล
빠질 것 같은 눈을 가진 널
ปาจิล กอซ กัททึน นุนนึล คาจิน นอล
ดวงตาของคุณมันทำให้ผมหลงเข้าไปได้
갖기 위해선 모든 걸 잃어 너무 두려워
คัชกี วีแฮซอน โมดึน คอล อิลลอ นอมู ทูรยอวอ
ผมกลัวว่าจะสูญเสียทุกอย่างที่ผมมีเพื่อให้ได้คุณมา
그래도 갖다 버려 쓸데없는 겁
คือแรโด คัชดะ พอรยอ ซึลเดออบนึน คอบ
แต่ผมก็ไม่ได้บังคับให้คุณชอบผมหรอกนะ
완벽 하길 바라는 시선
วันบยอก ฮากิล พารานึน ชีซอน
คุณมีดวงตาที่แตกต่างจากผู้อื่น
속에 다른 눈 가진 너
ซกเก ทารึน นุน คาจิน นอ
ท่ามกลางผู้คนที่หวังให้คนอื่นนั้นสมบูรณ์แบบ
가면 뒤에 진심
คามยอน ทวีเอ ชินซิม
ผมรู้มากกว่านั้นว่าภายในหน้ากากของคุณ
봐준 사람은 너란 걸
พวาจุน ซารัมมึน นอรัน คอล
คุณคือคนเดียวที่เห็นความตั้งใจที่แท้จริงของผม
You are the one
คุณคือคนเดียว
나는 못하겠어 너무 아파
นานึน มซฮาเกซซอ นอมู อาพา
ผมทำไม่ได้ มันทรมานมากๆเลย
열이 나는 것 도 아닌데 얼굴이 빨개져
ยอลรี นานึน กอซ โท อานินเด ออลกุลลี ปัลเกจยอ
ผมไม่ได้เป็นไข้แต่หน้าผมกลับแดง
더는 못하겠어 사실 나는
ทอนึน มซฮาเกซซอ ซาชิล นานึน
ผมทำไม่ได้ ความจริงแล้วผมน่ะ...
니 앞에서는 그냥 남자로 서고 싶어
นี อัพเพซอนึน โคนยัง นัมจาโร ซอโด ชิพพอ
ผมอยากเป็นผู้ชายที่ยืนอยู่ข้างหน้าคุณ
이런 나라도 괜찮다면
อีรอน นาราโด เควนชันดามยอน
ถ้าคุณโอเคที่จะอยู่กับผม
모두 버리고 네게 갈게
โมดู พอรีโก เนเก คัลเก
ผมจะทิ้งทุกอย่างเพื่อไปหาคุณ
너무 아파 열이 나는 것 도 아닌데
นอมู อาพา ยอลรี นานึน กอซ โท อานินเด
มันทรมานมากๆ ผมไม่ได้เป็นไข้แต่ว่า
얼굴이 빨개져
ออลกุลลี ปัลเกจยอ
หน้าผมกลับแดง
Don’t you know I need you
คุณรู้ไหม?ว่าผมต้องการคุณ
너한테 나 반해버렸어 girl
นอฮันเท นา พันแฮบอรยอซซอ girl
ผมตกหลุมรักคุณแล้ว ที่รัก
새벽부터 새벽까지 no I can’t 못하겠어
แซบยอกบูทอ แซบยอกกาจี no I can't มซฮาเกซซอ
จนกระทั่งถึงในตอนเช้ามืด ไม่ ผมทำไม่ได้
너와 함께 있고 싶어 너만 생각나
นอวา ฮัมเก อิซโก ชิพพอ นอมัน แซงกักนา
ผมอยากอยู่กับคุณ ผมคิดถึงแต่เรื่องของคุณ
나 다 포기 할 수 있어 그러니 내게 다가와 uh
นา ทา โพกี ฮัล ซู อิซซอ คือรอนี แนเก ทากาวา uh
ผมยอมคุณแล้วทุกอย่าง มาหาผมเถอะนะ
완벽 하길 바라는 시선
วันบยอก ฮากิล พารานึน ชีซอน
คุณมีดวงตาที่แตกต่างจากผู้อื่น
속에 다른 눈 가진 너
ซกเก ทารึน นุน คาจิน นอ
ท่ามกลางผู้คนที่หวังให้คนอื่นนั้นสมบูรณ์แบบ
가면 뒤에 진심
คามยอน ทวีเอ ชินซิม
ผมรู้มากกว่านั้นว่าภายในหน้ากากของคุณ
봐준 사람은 너란 걸
พวาจุน ซารัมมึน นอรัน คอล
คุณคือคนเดียวที่เห็นความตั้งใจที่แท้จริงของผม
You are the one
คุณคือคนเดียว
나는 못하겠어 너무 아파
นานึน มซฮาเกซซอ นอมู อาพา
ผมทำไม่ได้ มันทรมามากๆเลย
열이 나는 것 도 아닌데 얼굴이 빨개져
ยอลรี นานึน กอซ โท อานินเด ออลกุลลี ปัลแกจยอ
ผมไม่ได้เป็นไข้แต่หน้าผมกลับแดง
더는 못하겠어 사실 나는
ทอนึน มซฮสเกซซอ ซาชิล นานึน
ผมทำไม่ได้ ความจริงแล้วผมน่ะ...
니 앞에서는 그냥 남자로 서고 싶어
นี อัพเพซอนึน คือนยัง นัมจาโร ซอโก ชิพพอ
ผมอยากเป็นผู้ชายที่ยืนอยู่ข้างหน้าคุณ
이런 나라도 괜찮다면
อีรอน นาราโด เควนชันดามยอน
ถ้าคุณโอเคที่จะอยู่กับผม
모두 버리고 네게 갈게
โมดู พอรีโก เนเก คัลเก
ผมจะทิ้งทุกอย่างเพื่อไปหาคุณ
너무 아파 열이 나는 것 도 아닌데
นอมู อาพา ยอลรี นานึน กอซ โท อานินเด
มันทรมานมากๆ ผมไม่ได้เป็นไข้แต่ว่า
얼굴이 빨개져
ออลกุลรี ปัลแกจยอ
หน้าผมกลับแดง
내가 조심스럽게 다가갈게
แนกา โชซิมซือรอบเก ทากากัลเก
ผมก้าวไปหาคุณอย่างระมัดระวัง
금방 거기 가도 도망치면 안돼
คึมบัง คอกี คาโด โทมังชีมยอน อันเดว
อย่าวิ่งหนีผมถ้าผมไปถึงตรงนั้นเร็วไป
한 발 두 발 다가가는 발걸음
ฮัน บัล ทู บัล ทากากานึน พัลกอลรึม
ผมจะไปหาคุณแบบค่อยๆเป็นค่อยๆไป
너도 날 바라보는 것 같거든
นอโด นัล พาราโบนึน กอซ กัทกอดึน
ผมรู้สึกว่าคุณก็มองผมอยู่เหมือนกัน
가슴 까지 올라 오는 숨
คาซึม กาจี อลรา โอนึน ซุม
ผมสูดหายใจเข้าเต็มปอด
아직 까진 괜찮은 것 같아
อาจิก กาจิน เควนชันนึน กอซ กัททา
ผมคิดว่าตอนนี้ผมพร้อมแล้ว
심장 터지기 전에 와줘
ซิมจัง ทอจีกี ชอนเน วาจวอ
รีบมาหาผมก่อนที่ใจผมจะระเบิด
이렇게 보내면 죽을 것 같아
อีรอคเก โพแนมยอน ชุกกึล กอซ กัททา
ถ้าผมปล่อยคุณไปผมต้องตายแน่ๆ
저녁 노을 지고 있어
ชอนยอก โนอึล ชีโก อิซซอ
มันเริ่มจะเย็นแล้ว
이 밤이 오기 전에 대답해줘
อี พัมมี โอกี ชอนเน แทดับแฮจวอ
ให้คำตอบผมก่อนที่จะค่ำซะก่อน
너도 날 보내기 싫다고 제발
นอโด นัล โพแนกี ชิลดาโก เชบัล
ว่าคุณเองก็ไม่อยากปล่อยผมไปเช่นกัน
나는 못하겠어 너무 아파
นานึน มซฮาเกซซอ นอมู อาพา
ผมทำไม่ได้ มันเจ็บปวดมากๆเลย
열이 나는 것 도 아닌데 얼굴이 빨개져
ยอลรี นานึน กอซ โท อานึนเด ออลกุลรี ปัลแกจยอ
ผมไม่ได้เป็นไข้แต่หน้าผมกลับแดง
더는 못하겠어 사실 나는
ทอนึน มซฮาเกซซอ ซาชิล นานึน
ผมทำไม่ได้ ความจริงแล้วผมน่ะ...
니 앞에서는 그냥 남자로 서고 싶어
นี อัพเพเอซอ คือนยัง นัมจาโร ซอโก ชิพพอ
ผมอยากเป็นผู้ชายที่ยืนอยู่ข้างหน้าคุณ
이런 나라도 괜찮다면
อีรอน นาราโด เควนชันดามยอน
ถ้าคุณโอเคที่จะอยู่กับผม
모두 버리고 네게 갈게
โมดู พอรีโก เนเก คัลเก
ผมจะทิ้งทุกอย่างเพื่อไปหาคุณ
너무 아파 열이 나는 것 도 아닌데
นอมู อาพา ยอลรี นานึน กอซ โท อานินเด
มันทรมานมากๆเลย ผมไม่ได้เป็นไข้
얼굴이 빨개져
ออลกุลรี ปัลเกจยอ
แต่หน้าผมกลับแดง
Korea lyrics=Melon
Thai-trans=koreapekae
ถ้าจะนำออกไปกรุณานำออกไปทั้งเครดิตทั้งหมด
Baby ออตอคแฮ นา อีรอม อัน เดวนึนเด
ที่รัก ผมจะทำอย่างไรดี ผมไม่ควรเป็นแบบนี้
큰일이야
คึนอิลรียา
ปัญหาใหญ่ละ
Spotlight 처럼 내가 빛나는 여자를 봤어
Spotlight ชอรอม แนกา พิชนานึน ยอจารึล พวัซซอ
ผมมองผู้หญิงเหมือนแสงสว่างของสปอร์ตไลท์
큰일이야
คึนอิลรียา
ปัญหาใหญ่ละ
수수한 make up 예쁜 입술은 살며시 up
ซูซูฮัน make up เยปึน อิบซุลรึน ซัลมยอซี up
คุณแต่งหน้าบางๆกับริมฝีปากสวยๆที่นุ่มนวล
빠질 것 같은 눈을 가진 널
ปาจิล กอซ กัททึน นุนนึล คาจิน นอล
ดวงตาของคุณมันทำให้ผมหลงเข้าไปได้
갖기 위해선 모든 걸 잃어 너무 두려워
คัชกี วีแฮซอน โมดึน คอล อิลลอ นอมู ทูรยอวอ
ผมกลัวว่าจะสูญเสียทุกอย่างที่ผมมีเพื่อให้ได้คุณมา
그래도 갖다 버려 쓸데없는 겁
คือแรโด คัชดะ พอรยอ ซึลเดออบนึน คอบ
แต่ผมก็ไม่ได้บังคับให้คุณชอบผมหรอกนะ
완벽 하길 바라는 시선
วันบยอก ฮากิล พารานึน ชีซอน
คุณมีดวงตาที่แตกต่างจากผู้อื่น
속에 다른 눈 가진 너
ซกเก ทารึน นุน คาจิน นอ
ท่ามกลางผู้คนที่หวังให้คนอื่นนั้นสมบูรณ์แบบ
가면 뒤에 진심
คามยอน ทวีเอ ชินซิม
ผมรู้มากกว่านั้นว่าภายในหน้ากากของคุณ
봐준 사람은 너란 걸
พวาจุน ซารัมมึน นอรัน คอล
คุณคือคนเดียวที่เห็นความตั้งใจที่แท้จริงของผม
You are the one
คุณคือคนเดียว
나는 못하겠어 너무 아파
นานึน มซฮาเกซซอ นอมู อาพา
ผมทำไม่ได้ มันทรมานมากๆเลย
열이 나는 것 도 아닌데 얼굴이 빨개져
ยอลรี นานึน กอซ โท อานินเด ออลกุลลี ปัลเกจยอ
ผมไม่ได้เป็นไข้แต่หน้าผมกลับแดง
더는 못하겠어 사실 나는
ทอนึน มซฮาเกซซอ ซาชิล นานึน
ผมทำไม่ได้ ความจริงแล้วผมน่ะ...
니 앞에서는 그냥 남자로 서고 싶어
นี อัพเพซอนึน โคนยัง นัมจาโร ซอโด ชิพพอ
ผมอยากเป็นผู้ชายที่ยืนอยู่ข้างหน้าคุณ
이런 나라도 괜찮다면
อีรอน นาราโด เควนชันดามยอน
ถ้าคุณโอเคที่จะอยู่กับผม
모두 버리고 네게 갈게
โมดู พอรีโก เนเก คัลเก
ผมจะทิ้งทุกอย่างเพื่อไปหาคุณ
너무 아파 열이 나는 것 도 아닌데
นอมู อาพา ยอลรี นานึน กอซ โท อานินเด
มันทรมานมากๆ ผมไม่ได้เป็นไข้แต่ว่า
얼굴이 빨개져
ออลกุลลี ปัลเกจยอ
หน้าผมกลับแดง
Don’t you know I need you
คุณรู้ไหม?ว่าผมต้องการคุณ
너한테 나 반해버렸어 girl
นอฮันเท นา พันแฮบอรยอซซอ girl
ผมตกหลุมรักคุณแล้ว ที่รัก
새벽부터 새벽까지 no I can’t 못하겠어
แซบยอกบูทอ แซบยอกกาจี no I can't มซฮาเกซซอ
จนกระทั่งถึงในตอนเช้ามืด ไม่ ผมทำไม่ได้
너와 함께 있고 싶어 너만 생각나
นอวา ฮัมเก อิซโก ชิพพอ นอมัน แซงกักนา
ผมอยากอยู่กับคุณ ผมคิดถึงแต่เรื่องของคุณ
나 다 포기 할 수 있어 그러니 내게 다가와 uh
นา ทา โพกี ฮัล ซู อิซซอ คือรอนี แนเก ทากาวา uh
ผมยอมคุณแล้วทุกอย่าง มาหาผมเถอะนะ
완벽 하길 바라는 시선
วันบยอก ฮากิล พารานึน ชีซอน
คุณมีดวงตาที่แตกต่างจากผู้อื่น
속에 다른 눈 가진 너
ซกเก ทารึน นุน คาจิน นอ
ท่ามกลางผู้คนที่หวังให้คนอื่นนั้นสมบูรณ์แบบ
가면 뒤에 진심
คามยอน ทวีเอ ชินซิม
ผมรู้มากกว่านั้นว่าภายในหน้ากากของคุณ
봐준 사람은 너란 걸
พวาจุน ซารัมมึน นอรัน คอล
คุณคือคนเดียวที่เห็นความตั้งใจที่แท้จริงของผม
You are the one
คุณคือคนเดียว
나는 못하겠어 너무 아파
นานึน มซฮาเกซซอ นอมู อาพา
ผมทำไม่ได้ มันทรมามากๆเลย
열이 나는 것 도 아닌데 얼굴이 빨개져
ยอลรี นานึน กอซ โท อานินเด ออลกุลลี ปัลแกจยอ
ผมไม่ได้เป็นไข้แต่หน้าผมกลับแดง
더는 못하겠어 사실 나는
ทอนึน มซฮสเกซซอ ซาชิล นานึน
ผมทำไม่ได้ ความจริงแล้วผมน่ะ...
니 앞에서는 그냥 남자로 서고 싶어
นี อัพเพซอนึน คือนยัง นัมจาโร ซอโก ชิพพอ
ผมอยากเป็นผู้ชายที่ยืนอยู่ข้างหน้าคุณ
이런 나라도 괜찮다면
อีรอน นาราโด เควนชันดามยอน
ถ้าคุณโอเคที่จะอยู่กับผม
모두 버리고 네게 갈게
โมดู พอรีโก เนเก คัลเก
ผมจะทิ้งทุกอย่างเพื่อไปหาคุณ
너무 아파 열이 나는 것 도 아닌데
นอมู อาพา ยอลรี นานึน กอซ โท อานินเด
มันทรมานมากๆ ผมไม่ได้เป็นไข้แต่ว่า
얼굴이 빨개져
ออลกุลรี ปัลแกจยอ
หน้าผมกลับแดง
내가 조심스럽게 다가갈게
แนกา โชซิมซือรอบเก ทากากัลเก
ผมก้าวไปหาคุณอย่างระมัดระวัง
금방 거기 가도 도망치면 안돼
คึมบัง คอกี คาโด โทมังชีมยอน อันเดว
อย่าวิ่งหนีผมถ้าผมไปถึงตรงนั้นเร็วไป
한 발 두 발 다가가는 발걸음
ฮัน บัล ทู บัล ทากากานึน พัลกอลรึม
ผมจะไปหาคุณแบบค่อยๆเป็นค่อยๆไป
너도 날 바라보는 것 같거든
นอโด นัล พาราโบนึน กอซ กัทกอดึน
ผมรู้สึกว่าคุณก็มองผมอยู่เหมือนกัน
가슴 까지 올라 오는 숨
คาซึม กาจี อลรา โอนึน ซุม
ผมสูดหายใจเข้าเต็มปอด
아직 까진 괜찮은 것 같아
อาจิก กาจิน เควนชันนึน กอซ กัททา
ผมคิดว่าตอนนี้ผมพร้อมแล้ว
심장 터지기 전에 와줘
ซิมจัง ทอจีกี ชอนเน วาจวอ
รีบมาหาผมก่อนที่ใจผมจะระเบิด
이렇게 보내면 죽을 것 같아
อีรอคเก โพแนมยอน ชุกกึล กอซ กัททา
ถ้าผมปล่อยคุณไปผมต้องตายแน่ๆ
저녁 노을 지고 있어
ชอนยอก โนอึล ชีโก อิซซอ
มันเริ่มจะเย็นแล้ว
이 밤이 오기 전에 대답해줘
อี พัมมี โอกี ชอนเน แทดับแฮจวอ
ให้คำตอบผมก่อนที่จะค่ำซะก่อน
너도 날 보내기 싫다고 제발
นอโด นัล โพแนกี ชิลดาโก เชบัล
ว่าคุณเองก็ไม่อยากปล่อยผมไปเช่นกัน
나는 못하겠어 너무 아파
นานึน มซฮาเกซซอ นอมู อาพา
ผมทำไม่ได้ มันเจ็บปวดมากๆเลย
열이 나는 것 도 아닌데 얼굴이 빨개져
ยอลรี นานึน กอซ โท อานึนเด ออลกุลรี ปัลแกจยอ
ผมไม่ได้เป็นไข้แต่หน้าผมกลับแดง
더는 못하겠어 사실 나는
ทอนึน มซฮาเกซซอ ซาชิล นานึน
ผมทำไม่ได้ ความจริงแล้วผมน่ะ...
니 앞에서는 그냥 남자로 서고 싶어
นี อัพเพเอซอ คือนยัง นัมจาโร ซอโก ชิพพอ
ผมอยากเป็นผู้ชายที่ยืนอยู่ข้างหน้าคุณ
이런 나라도 괜찮다면
อีรอน นาราโด เควนชันดามยอน
ถ้าคุณโอเคที่จะอยู่กับผม
모두 버리고 네게 갈게
โมดู พอรีโก เนเก คัลเก
ผมจะทิ้งทุกอย่างเพื่อไปหาคุณ
너무 아파 열이 나는 것 도 아닌데
นอมู อาพา ยอลรี นานึน กอซ โท อานินเด
มันทรมานมากๆเลย ผมไม่ได้เป็นไข้
얼굴이 빨개져
ออลกุลรี ปัลเกจยอ
แต่หน้าผมกลับแดง
Korea lyrics=Melon
Thai-trans=koreapekae
ถ้าจะนำออกไปกรุณานำออกไปทั้งเครดิตทั้งหมด
สมัครสมาชิก:
บทความ (Atom)